Dhammapada 12. verse 157-166

Atta-vaggo : Chapter 12. Self

Atta means “oneself“.

Who do you like best? Is it your mother? Or is it your friend? Maybe it is yourself. All living beings have a self-love that says “I like myself“.

DhP.12-157

Attānañce piyaṃ jaññā, 
oneself-if to-like to-know
rakkheyya naṃ surakkhitaṃ;
guarding it well-guarded
Tiṇṇaṃ aññataraṃ yāmaṃ, 
three other-crossing of-the-night
paṭijaggeyya paṇḍito.
master-wakefulness wise

If you care about yourself,
protect yourself well.
Wise one should stay awake
through three different times of the night.

explanation

It means that you should always be aware of what you are doing in the three stages of life: young, adult and old age.

DhP.12-158

Attānameva paṭhamaṃ, 
oneself-just at-first
patirūpe nivesaye;
fit settlement
Athaññamanusāseyya,
then-other-next-advise
na kilisseyya paṇḍito.
not getting-dirty wise

First, try it yourself,
then advise others.
The wise are not to be condemned.

explanation

People like to teach. We try to teach others even when they don’t ask us to teach them. And we are hated.

Why do we want to teach them so much?

The first reason is that we want to be accepted by others. The second reason is because we want to feel superior to the others. In other words, we want to be sure of who we are.

DhP.12-159

159.
Attānaṃ ce tathā kayirā, 
oneself if like does
yathāññamanusāsati;
like-other-next-advise
Sudanto vata dametha, 
well-trained certainly restraint
attā hi kira duddamo.
self for truly difficult

As you advise others,
try it yourself first.
You can only advise others
if you do it yourself.
Because training yourself is really difficult.

explanation

The teaching is that before advising others, you should first admonish yourself. If you do this, you may not be able to advise others on most things.

DhP.12-160

Attā hi attano nātho, 
self truly self's protector
ko hi nātho paro siyā;
who truly protector other will-be
Attanā hi sudantena, 
by-self for well-trained
nāthaṃ labhati dullabhaṃ.
protector obtain rare

You are your own guardian.
Who will guard you?
If you train yourself well,
you will be a very rare guardian.

explanation

The mind’s job is to be constantly anxious. Because the mind gets its energy from being shaken by external impulses. When we are anxious, we want to rely on, depend on or believe in something, but seeking other sources of support will only temporarily distract us, but the anxiety of the mind will not disappear. The only one we can rely on is ourselves.

DhP.12-161

Attanā hi kataṃ pāpaṃ, 
by-self truly done evil
attajaṃ attasambhavaṃ;
proceeding-from-oneself self-origin
Abhimatthati dummedhaṃ, 
to-crush evil-sacrifice
vajiraṃ vasmamayaṃ maṇiṃ.
diamond as-made-of-stone jewel

What happens to oneself is what one does.
Selfish bad deeds grind oneself
like a diamond grinds a gemstone.

explanation

The cause of events that happen to us is an act we once did. There is no other cause. It may be something done a long time ago, or recently, but it cannot be mentioned. If we do good, it causes good results. If we do evil, it causes evil results. That is all. This is the law of nature.

If an unhappy result happens, do not repeat the evil actions. Many events happen in life and it is important not to worry about them.

DhP.12-162

Yassa accantadussīlyaṃ, 
who absolute-wickedness
māluvā sālamivotthataṃ;
creeper sal-tree-covered
Karoti so tathattānaṃ, 
does he like-it-self
yathā naṃ icchatī diso.
like he wishing enemy

Extremely destructive people
self-destruct selfishly,
like a creeper crawling on a sal tree.

explanation

The mind easily gives rise to evil. Because it is easier to be angry than to allow others faults, easier to doubt, dislike or be jealous than to understand or respect others. Then, it justifies that the other is at fault and deserves it. This justified malice is recorded deep in the subconscious.

DhP.12-163

Sukarāni asādhūni, 
easy-to-do not-good
attano ahitāni ca;
self unkindliness or
Yaṃ ve hitañca sādhuñca, 
whenever truly useful-and good-and
taṃ ve paramadukkaraṃ.
it truly best-difficult-to-do

It is easy to do unhelpful or evil deeds for yourself.
Doing what is useful or good
is actually supremely difficult.

explanation

Why do we do foolish things?

The mind gains energy from external stimuli, whether good or evil. It is through this system that we feel alive when there is something exciting going on. Evil impulses such as greed and anger are highly irritating. But this impulse is not helpful for spiritual growth.

DhP.12-164

Yo sāsanaṃ arahataṃ, 
it teaching arahant
ariyānaṃ dhammajīvinaṃ;
saint by-truth-living
Paṭikkosati dummedho, 
blame evil-sacrifice
diṭṭhiṃ nissāya pāpikaṃ;
view by wicked
Phalāni kaṭṭhakasseva, 
fruit bamboo-as
attaghātāya phallati.
self-kill to-bear-fruit

A foolish one who blames the teachings
of the holy arahants who live according to the truth
through evil thoughts destroys himself,
just as bamboo bears fruit and then dies.

explanation

Bamboo rarely flowers. According to popular belief, it is said to happen once every 60 years, but when it does flower, it almost always dies.

To deny the teaching of Arahant, who has no desire, is to deny the truth, which means that the view is not true.

DhP.12-165

Attanā hi kataṃ pāpaṃ, 
by-self truly done evil
attanā saṃkilissati;
by-self be-impure
Attanā akataṃ pāpaṃ, 
by-self not-done evil
attanāva visujjhati;
by-self-truly be-pure
Suddhī asuddhi paccattaṃ, 
pure impure separately
nāñño aññaṃ visodhaye.
not-other other cleaning

By the evil you do, you become impure.
Do not do evil, you become pure.
Whether you impure or not is up to you.
No one can purify others.

explanation

Good or evil, all is your own choice.

DhP.12-166

Attadatthaṃ paratthena, 
own-needs other's-needs
bahunāpi na hāpaye;
many-if not loss
Attadatthamabhiññāya, 
own-needs-well-understood
sadatthapasuto siyā.
own-welfare-seeking to-be

Do not neglect what you have to do,
even if other important matters exist.
Fully understand what you have to do,
and then concentrate on attaining it first.

explanation

This verse was said by Buddha when he was 80 years old, as his disciples were saddened by his impending death and did not leave his side. The teaching is that you should concentrate on what you need to do (practice) rather than worrying about others.

Attavaggo dvādasamo niṭṭhito.
self-chapter 12th finish

12. The self chapter is ended.

Privacy Policy

Copyright © 2020-2024 Dhammapada, All Rights Reserved.